Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]




Mais sobre mim

foto do autor


TRADUTOR/TRADITOR

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified translator

ORA A HORA



Comentários recentes


Favoritos




Mensagem de Boas Vindas

Este blogue é feito por Amigos para Amigos, porque a Amizade é uma das melhores coisas da vida. Quem vier por bem será bem acolhido. Sejam bem vindos!

Comentários e colaboradores

por Henrique Antunes Ferreira, em 15.12.15

 

comentarios 2.jpg

 

 

A partir de hoje os textos de A Travessa do Ferreira poderão ser comentados só durante quatro (4) dias após a sua publicação. Desta forma o autor pretende um espeço suficiente entre os posts, para publicar um novo..

colaboradores.jpg

 

 

Aproveita-se a oportunidade de renovar o convite para quem pretenda aqui colaborar, o que desde já se agradece. Este blogue pretende ser feito, tal como reza o seu cabeçalho, por Amigas/os para Amigas/os. A Travessa espera pela vossa colaboração

Obrigado

Henrique Antunes Ferreira, o Leãozão

 

DADOS INFORMATIVOS:

Texto – até 470 palavras = 2 700 linhas sem espaços = 8 500 com espaços ( ARIAL  c/14)

Título – a indicar pela/o autora/o

Gravuras 1) a enviar pela/o autora/or máximo 6 (para serem escolhidas) - 2) escolhidas pelo boss.  

Paginação – boss do blogue

Periodicidade – uma/duas publicações por mês

Desde já e mais uma vez muito obrigado

O boss do blogue reseva-se o direito de recusar os artigos que lhe pareça não cumprir os requisitos mencionados ou cuja qualidade literária não corresponda ao que pretender publicar

Henrique Antunes Ferreira, o Leãozão

 

DE TRÊS EM TRÊS MESES SERÁ SORTEADO UM PRÈMIO MISTÉRIO ENTRE OS AUTORES DOS TEXTOS

 

NOTA IMPORTANTE- Entretanto continuarão a ser recebidos comentários para A VÉNUS DO BAIRRO

 

 

 

 

 

 

Autoria e outros dados (tags, etc)


1 comentário

Sem imagem de perfil

De Pedro Coimbra a 16.12.2015 às 03:32

És capaz de receber na caixa do correio qualquer coisa engendrada aqui pelo "chinês".
Dá-me tempo.
Aquele abraço

Comentar post




Mais sobre mim

foto do autor


TRADUTOR/TRADITOR

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified translator

ORA A HORA



Comentários recentes


Favoritos